Hozzászólások
Elsődleges fülek
swoder írta: Egyedül talán a PVP élményben volt erősebb a Bloodborne, de ez is inkább a technikai kivitelezés végett, mintsem a játék világába/lore-ba való beépülése miatt.
Erről jut eszembe, a Dark Souls 3 multis részét mennyire próbálgattad, hogy tetszett?
Az első komolyabb betámadásom során majdnem-zsinórban háromszor parryztem egy katanagyereket, szóval ha emiatt a világ legjobb multis élményének kiáltom ki a játékot, az érthető lesz, ugye? :D
OK, ennyire azért nem fenékig tejfel. A DaSII-ben ez is ügyesebben volt megoldva érzésem szerint, de a DaSIII multija szorosan követi őt a széria rangsorában, már csak a fasza netkód miatt is, ha a covenantok nem is sikerültek különösebben érdekesre (kurvára hiányzik pl. a párbeszéd a vezetőikkel, csak hogy valami triviálisat említsek; de általános negatívum az egész játékra nézve, hogy a dumák minősége/hossza, vagyis a karakterek karakteressége alulteljesíti az előző részeket), leszámítva a lila Mound-Makerst, akik képesek a "világot" és a hostot is támadni, így bízz hát bennük. :)
Vannak furcsaságok, amiket limitált multis működésem ideje alatt még nem sikerült megfejtenem, ill. többször előidéznem. Pl. egy alkalommal betámadtam valakit red orbbal, és mire megérkeztem, ők már a fog gate mögött harcoltak a bosszal. Az kinyírta a hostot, én megkaptam érte a jutalmat, hazateleportáltam, kész. Egy azt követő invázióban viszont kitoloncolt a játék a célpontom világából, mert az a hátam mögött elérte a boss fogot. :mittomén:
Valószínűleg bekavar a dologba, hogy bárhol, bármikor covenant-tagságot lehet váltani az inventoryból, nem kell NPC-khez látogatni érte, és ha inváziónként/idézésenként más és más obskúrus, céhspecifikus szabályok közé szorítom magamat, akkor máshogy fognak alakulni az aktuális hacacáré megkötései és lehetőségei.
Lobos megint csinálhatja a Kirk roll only challenge runját. :)
Ez az egyik gondom vele: túl könnyű elszalasztani az NPC-inváziókat (és így kimaradnak a fegyvereik, páncéljaik is), mert ahhoz mindig, mindenhol (azaz a megfelelő, specifikus helyeken, csak hát ugye előre nem tudja az ember, azok merre vannak) "Embered" formában kell lenned, ami plusz életerőt is ad és megnyitja a kooperáció lehetőségét is. Csakhogy nekem nem volt szükségem ezekre a funkciókra, szinte nem is használtam Embert* az egész játék során, így pedig kimaradtak a Kirkhöz hasonló NPC-k. :( Utólag se lehet visszamenni értük/hozzájuk, mivel amint kinyírtad a zóna bossát, ők is eltűnnek a játékból. A DaSII-ben sokkal jobb volt, abban "formától" függetlenül betámadható voltál, míg itt sajnos visszatértek a DaS1 metódusához, ki tudja, miért.
Egyébként nekem a barátságos NPC-k küldetéseinek nagyja is kimaradt, azt hiszem. Legközelebb NPC guide-dal az ölemben kell játszanom, ami ilyen izé dolog, de ez van, ha tényleg mindent meg akarok tapasztalni. De természetesen az első végigjátszás "vaksága" amúgy teljesen megéri az élményt, még a kihagyott tartalmak árán is. Semmiképpen sem ajánlom, hogy elspoilerezze magának a játékot, aki tervezi kipróbálni!
*milyen muris már egy magyarnak, hogy a tárgy, amit az előző játékokban Humanitynek és Human Effigynek hívtak, illetve a human form visszaszerzésére szolgált, az itt Ember és Embered form :)
Attól függ, mennyire análisan vagy maximalista. "Nincs benne annyi" abban az értelemben, hogy nem éri meg beleölni annyit, ha lehet is.
Még csak egyszer mentem rajta végig, de annyira keresztül-kasul és nemjodázva, hogy az már-már kiégésveszélyes volt. A két bejelentett DLC megjelenéséig inkább nem formálnék átfogóbb véleményt a játékról; jelenleg eléggé kaotikusan cikázik ide-oda az álláspontom a visszaszegett fícsörök/tartalmak és a kevéssé kielégítő sztori/befejezés hiányérzete felett érzett enyhe csalódás és az "annyira méltó befejezés, hogy ezzel így most már ki is lett maxolva a téma, a From nyugodtan továbbmehet más, új IP-kre" között. De a DLC-k még úgyis ki fogják kerekíteni a cuccot, meg kell őket várni (főleg, hogy a From kiegészítői jellemzően jobbak, mint maguk az alapjátékok).
Persze ha az a kérdés, megéri-e megvenni, a válasz egyértelműen igen.
Ú, ez finom lesz.
rwurl=http://www.rpgcodex.net/forums/smiles/codex_mob.png
rwurl=http://www.rpgcodex.net/forums/smiles/fattydrink.gif
Kíváncsi vagyok, miféle félrehallott félinformáció űzött téged bele abba az alternatív álomvilágba, ahol az id vagy a Bethesda végezte a játékon a kreatív munka 100%-át, a forgatókönyvtől a játékmechanikán keresztül az audióanyag megkomponálásáig és a szinkronszínészek kiválasztásáig, a MachineGames pedig már csak a kétkezi szolgamunkát csinálta a készen kapott dizájndokumentációk alapján. Mindig elolvadok attól, egyesek milyen magabiztosan képesek ontani magukból a koncentrált ökörséget.
Mellesleg ki a franc fikázta itt a MachineGamest?
Értem, szóval mégis az id volt a fejlesztő. Napnál világosabb!
PunkZoli írta: A gond az csak, hogy míg az id remek singlet csinált a wolfensteinnek
Az bizony gond, de nem azért, amiért gondolod: a MachineGames csinálta, nem az id.
Emberfelettiférfi
A játékban nagyon meztelen és nagyon töketlen titánokat kell megmászni
MATRIARCHY!!4
dulakh írta: Írj psinek, és majd intézkedik, bár úgy vélem igen erősen eltúlzod ezt a dolgot, de nem venném a lelkemre, ha emiatt nem tudnál nyugodtan aludni.
Füstjelző tábortüzem becsiholásának gyorsasága egyenlő arányban lesz szándékaim komolyságával, már itt se vagyok!
Mellesleg így hirtelen Batman, Tomb Raider, Superman, Looper sem lett direktbe lefordítva (csak azt ne mondd, hogy azok nem beszélő nevek), plusz a Phantom Menace-nél is sikerült egy épkézláb címet adni.
A Loopert én se nagyon tudom hova tenni, abban még véletlenül sem volt semmi beidegződötten ikonikus (jóllehet adtak azért neki egy tipikusan zseniális magyar alcímet is, egyem a zuzájukat).
Továbbá eszemben sincs azt állítani, hogy mindig minden magyar fordítás jól sikerül, sőt...
A Baljós árnyakról meg annyit, hogy annál a Zsivány egyes sem rosszabb cím, hiába a te személyes szalonnás-bajuszos képzettársításaid.
Na meg a fent kifejtett kérdőjelek miatt sem szerencsés a Zsivány egyes cím, hacsak nem lesz a filmnek ténylegesen köze Wedge-hez, amit a trailer alapján nehezen tudok elképzelni, lévén elég dominánssá tették a női főszereplőt.
Ez a sirám már nem a magyar fordításnak szól.
Szívesen lennék most légy a falon a Remedynél. Nem azokon a falakon, amiken átverik a fejüket; egy másikon.
A fordítás is nyelv(tan)i ügy. Grammar =/= kizárólag helyesírás.
A Rogue One beszélő név, át kell adni a jelentését a nem-angol közönségnek. A Death Start is Halálcsillagként ismertük meg. A Jedi nem lett "lefordítva", mert nem jelent semmit. A Skywalker szintén beszélő névnek tekinthető, viszont személynév, azokat pedig általában meghagyjuk eredeti alakjukban (még ha ebben az esetben szól is pár indok a lefordítása mellett). Stb.
Követelem az önkényes hatóságoktól, hogy fosszák meg dulakhot a GN-plecsnijétől.
Gargarago írta: Ahogy nézem, Radcliffe sem találja a helyét a Potter filmek után, ő is túl korán nőtt fel, mehet majd pacsizni Culkinnal, LaBeoufal meg Furlonggal....
Én bírom a gyereket.
rwurl=https://youtu.be/aKdV5FvXLuI
A "Star Wars" rész valóban kilóg egy cseppet.
Asszem, most már tényleg csak körbe-körbe galoppírozunk ugyanazon füstmáglya körül.
swoder írta: Az anyagi és tárgyi javak felhalmozása például elég sok játékban a végcélt é./-s egyben magát az eszközt is jelenti. Ráadásul olyan környezetbe helyezve, ahol mindezt a természet kizsákmányolásán és emberi életek kioltásán keresztül visszük végbe, hiszen erre ösztökélnek. Vagyis a játék a matériát és az anyagi javakat az emberi értékek fölé helyezi, hasonlóan a fogyasztói kultúrához, ami szintén - célzott és limitált funkciójuk jellegéből fakadóan - tárgyak fetisizálásán és mértéktelen fogyasztáson alapszik.
Oh the horror, a művészet a valóságot imitálja, ami pedig nem fenékig tejfel. Lúgozzunk gyorsan mindent sterilre, mielőtt még pszichopata válik a gyerekeinkből. Bezzeg a régi szép időkben még nem létezett fikció, ami az erkölcseink és civilizációnk elpusztítására tört volna!
swoder írta:
a férfi nem képviselői között is bőőőven akadnak olyanok, akik rossz fényben tűnnek fel, szenvednek, megaláztatnak, megvetés vagy gúny tárgyai lesznekNemi identitásukból fakadóan?
A te szemedben minden drámai fordulat, minden karakterjellemző, minden történeti elem mögött identitáspolitikai megfontolásnak kell meghúzódnia? Irenicus azért van gonosznak ábrázolva, mert férfi? (Vagy ez nem zavar, mert ő férfi?) Az athkatlai fővámpírcsaj azért van gonosznak ábrázolva, mert ő nő ? (És ez azért zavar, mert ő nő?)
Az úgy elképzelhetetlen, hogy egy női karakter esendő vagy kellemetlen vagy buta vagy léha vagy kegyetlen stb. legyen, és ne a nőgyűlölet hajtsa az alkotóját? Minden női karakternek tökéletes angyalkának kell lennie, hogy kielégítse a socjus igényeit és ellensúlyozza az évszázados elnyomást? Tudom, hogy a válaszod nemleges, de ha a Dragonspear írója kipécéz a (hányattatottságilag kábé homogén) partiból két női karaktert, és kijelenti, hogy ők mostantól érinthetetlenek, az megint mást üzen.
swoder írta: Ezért nem tartom szerencsésnek az összevetést, hiszen a mai napig férfiközpontú világban élünk, ahol emberi mivoltukból fakadó hátrányos megítélésben soha nem részesültek olyan arányban, mint a gyengébbik nem.
Tehát nem egyenlőséget akarsz, hanem bosszút.
Mellesleg már elég rég nem élünk férfisoviniszta világban (nyugaton). Kérdezd a bíróságokat.
swoder írta: A 16 és 24 év közötti fiúkat célzó videójátékok világában pláne nem, hiszen számtalan játék a férfi power fantasy témakörét járja körbe, meg a vele járó fényt, csillogást, bikinis bútordarabokat (ja bocs, nőket).
A fiatal hímneműek vágyait és kedvét fikcionális szórakoztatóipari termékekkel kiszolgálni ördögtől való gonoszság, értem. És ha átlesnék az érme másik oldalára, még véletlenül sem találnék nagyon hasonló, csak női közönséget célzó cuccokat, nem ám.
swoder írta: Az idézet és a női karakterekre fókuszálás számomra csak azt jelenti, hogy bizonyos csoportok reprezentációját cinkesnek érzik, és ezért a szokásos nullához közeli arányhoz képest több figyelmet fognak szentelni a témára. Miért kéne hozzáfűzniük, hogy "... és ugyan igaz, hogy kb. 8-2 arányban mutatkoznak meg a férfiak a szériában, ebből 7-en az abszolút ideált megtestesítve
Most már tényleg kíváncsi lennék egy konkrét példára. Mutass ilyet.
swoder írta: a férfiak javára szóló egyenlőtlenség jelenti a normát
Ide mondjuk beillene egy rövid kitérő a célközönség kompozíciójáról és az igénykielégítés taktikájáról, ha már iparon belül beszélünk, de rövidre vágva én emígyen látom: amíg az egyik felet nyíltan és aktívan különleges bánásmódban részesítik az alkotók, legyen az akár túlreprezentáltság vagy kizárólagosan pozitív fényben való feltüntetés, addig az izzadtságszag el fogja nyomni minden fals egyenlőségdumájukat.
We’ve received feedback around Mizhena, a supporting character who reveals she is transgender. In retrospect, it would have been better served if we had introduced a transgender character with more development. This is a lesson we will be carrying forward in our development as creators and we will be improving this character in a future update.
"Kipeccselték"? Ebből én azt látom, hogy javítani akarnak a megvalósításán, nem pedig kivágni őt. Ami természetesen a jobbik eset, ha már választani kell. Mert nyugodtan hagyhatták volna úgy is, ahogy van, felvállalva a munkájukat, és kész.
Kösz a tippet.
A címre pislantva volt egy kényelmetlenül hosszú disszonáns pillanatom. Tudtam, hogy elcseszett egy ügy volt, na de hogy American Horror Story-alapanyag?? (Annak a sorozatnak is csak az első évadját láttam anno, talán nem is végig.)
Másképp megfogva, az interjú idézetében szó sincsen férfiak kárára íródott viccekről, az csupán a te értelmezésedet takarja. Legalábbis én nem látom, hogy a nők méltóságát célzó viccek elvételéből miért következne, hogy ez a másik nemnél lesz bepótolva.
Ez az, szó sincsen róla, de nem azért, mert nem léteznek a játékban, hanem mert az illető számára láthatatlan tényezőnek számítanak az ő saját agendája mellett. Nem, a Baldur's Gate-ekben - mint minden játékban - a férfi nem képviselői között is bőőőven akadnak olyanok, akik rossz fényben tűnnek fel, szenvednek, megaláztatnak, megvetés vagy gúny tárgyai lesznek, meghalnak stb. Meglehetősen túlnyomó többségben vannak, ami azt illeti. A tény, hogy az idézetben csak a női karaktereket ért hányattatásokra csóválja a fejét az író, csupán nemi szervük miatt kiemelve azokat az összesített karakterhalmazból, felettébb beszédes képet fest az egyenlőség/méltányosság kérdéséhez való hozzáállásáról.
Félreértettél, ha azt hiszed, attól félek, hogy most majd akkor csak férfiak kárára írott viccekkel fogják elárasztani a játékot. Én mindenféle nemű fiktív karaktert egységes színvonalú sanyargatásban szeretnék részesíttetni. :)
Ami nem azt jelenti, hogy a rendszer fenntartásához szükséges fogyasztói kultúrának ne lennének hátulütői, legalábbis számomra, mivel maga a fogyasztás és a javak felhalmozása nem segít sem önmagam, sem pedig az érdeklődési köreim megismerésében. Ellenben nem kis részét emészti fel a mindennapjainknak, ahhoz hogy szabadidőmben olyan dolgokat hajszoljak, melyek számomra ideális emberi értékeket takarnak.
Vagyonhalmozás (ideérthetjük a taníttatást is) nélkül nem élnél akkora luxusban, hogy lefitymálhasd az életveszélyt mindennapjaidban, és nem lehetnének olyan haszontalan hobbijaid, mint a videojátékok meg a fórumozás. Még mindig nem egészen értem, miért fújsz ennyire a rendszerre, amelynek ekkora kedvezményezettje vagy. Ez ilyen white guilt dolog a kultúránk iránt?
A játékokra visszatérve: a fícsörök számának növeléséből, ill. csökkentéséből nem következik, hogy ezzel arányosan tudnánk használni relációs jeleket a jobb/rosszabb vektorán, hiszen a játék egészét tekintve bárhogy alakulhat annak megítélése.
Következni nem feltétlenül következik ugyan, ellenben élteti az axiómát: minél nagyobb a szerszámkészlet, annál nagyobb a potenciál.
Legalábbis esetemben, és hasonlóképp állok a kérdéskörünkhöz is, miszerint a reprezentáció előtérbe helyezése, legyen akármilyen izzadtságszagú, nem jelenti azt, hogy annak mértékében változna az összképről alkotott véleményem.
A kivitelezés szintje nálam abszolúte döntő faktor.
Sőt, a technológia, vagy akár pénzügyi korlátokból fakadó kreatív megoldásokból kiindulva, a bizonyos csoportokat sértő humor limitálása is eredményezhet eddig nem látott megoldásokat.
Lassan csak eljutunk odáig, hogy kvázi a szólásszabadság visszaszegését akarod pozitív foganatként eladni nekem. :)
Megértem, ha ezt nem akarod tapsolással fogadni, de a változás eredendően új dolgokat szokott hozni, amire - a felsorolt fícsöröket elnézve - nyitottnak tűnsz.
Nyitott vagyok a legtöbb mindenre, ami nem izzadtságszagú, nem infantilizálja a nőket, nem esik át az istálló másik oldalára a szoc.egyenlőtlenségek kompenzálásában, nem támadja az ártalmatlan komédiát stb. stb. Szóval, érted, a normális dolgokra.
Csapatalapú, turn-based SLA Industriest kérek tőlük legközelebb.