Jelenlegi hely

Kedvenc filmes dumáink

Utolsó bejegyzés

Kedvenc filmes dumáink

Kezdésnek mondjuk: Egészséges Erotika

Mecsoda kaparás! Ronda k betű. Ez nyom, ez nyom! Nocsak! Katkóné! Hetente hányszor? Se. Fogamzásgátlót? Válasz: nem. Kielég? Nem elég. Szexuálprobléma? Nincs. Maszturbázis? Nincs válasz. Homoszextapasztalat? Fúj. Azt írja fúj. Menstruáció alatt? Se. Orgazmumus? Nincs töltve. Nincs töltve! Nincs töltve!

Szerkesztette: brianaspirin - 2016 aug 19


Ponyvaregény.
a ZZegész.

ibi amentia latet



Újra kéne nézni az Egészséges Erotikát :) Azt hiszem megvan a hétvégi film, dánke :)



A ravasz, az agy, és két füstölgő puskacső

"Az ott mi?"
"Ez? Ez Glória."
"Azt látom hogy az Glória. AZ mi?"
"Ja, trágya."
"Elküldtelek fél órája pénzszámológépért!"
"Há de kellett a trágya."
"A pénzszámoló is kellett volna! Egyébként is, megkérhetlek, hogy ha trágyával mutatkozol, legyél kissé diszkrétebb?!"
"...he?"
"Mint tudod, füvet termesztünk!"
"Ja, vágom!"
"...erre te megjelensz itt a hónod alatt egy zsák trágyával és egy bekómált Glóriával, miközben nem úgy nézel ki mint egy kibaszott hobbikertész!!!"



Heh mennyivel szarabbul hangzik mindez magyarul...

What's that Star? Its a Death Star. What does it do? It does DEATH!



én így is nevettem rajta egy sort :)

"Look at you, hacker. A pathetic creature of meat and bone. Panting and sweating as you run through my corridors. How can you challenge a perfect immortal machine?" - Shodan



Az én fejemben amikor ezeket olvasom mindig az angol szöveg megy a jó kis különféle ízletes brit akcentusokkal. Azt nem lehet fordítani. Pl.: ugyanezért a Blöff is egy szentségtörés nálam magyarul.

What's that Star? Its a Death Star. What does it do? It does DEATH!



pedig szerintem a blöff-nek kifejezetten a jobbik féle magyarhangja van, a ravasz az agynak is.

"Look at you, hacker. A pathetic creature of meat and bone. Panting and sweating as you run through my corridors. How can you challenge a perfect immortal machine?" - Shodan



Lehet de az eredetihez akkor sem érnek fel. Nem tudnak mivel a brit stílus (ami önmagában egy szintű humor forrás) teljesen kivész belőlük.

What's that Star? Its a Death Star. What does it do? It does DEATH!



A Ravasz, az agy... ban a cockney akcentust karcos cigaretta-és kannásbor ízű fociultra-akcentusra fordították, ami nagyjából meg is felel a fukciónak :-) Baptista Barry hangja, kiejtése pl. zseniális lett.
Amúgy én is jobb szeretek mindent angolul nézni, de gondoltam itt oké lesz magyarul írni.

Legyen egy magyar is:

A nyomozó
Küklopsz, Malkáv Tibornak:
-Amindenit! Jó lesz vigyáznom veled! Olyan vagy mint azok a kínai jakuzáj szamurák! Tudom is mi lesz a neved: Az, hogy Kínai!"
-...a jakuzák és a szamurájok egyaránt japánok voltak."
-Az neked már mindegy! Mostantól te lilát szarhatsz, akkor is csak azt fogod hallani: Nini, lilát szart a Kínai!



"Nyald ki a szemfenekemet!"

Hogy Freak is tudjon nevetni:
"Look into my eye!"

Angol tudósok szerint a fenti hozzászólás nemcsak a szerző, hanem egyben az egész emberiség egyetemes véleményét is tükrözi.



:|

What's that Star? Its a Death Star. What does it do? It does DEATH!



ugyanezért a Blöff is egy szentségtörés nálam

Igen. Viszont azért ez a jelenet magyarul is eszméletlen jó:
rwurl=https://www.youtube.com/watch?v=SSzu_uEq0_g

Pedig sajnos elég erős szinkronutáló vagyok, de itt nagyon elkaptak valamit. :D



meg őszintén szólva, nekem ez a suttyó angol akcentus még alpáribb stílust képvisel (tudom, hogy az benne a lényeg, de engem inkább zavar mint tetszene), ezért sokszor jobban tudok azonosulni a magyar hangokkal.

"Look at you, hacker. A pathetic creature of meat and bone. Panting and sweating as you run through my corridors. How can you challenge a perfect immortal machine?" - Shodan



slightly off, de blöff téma

ShowHide spoiler #


És a parkolót felásták? Illetve nem próbáltak rád sózni egy Dág-ot? :)

What's that Star? Its a Death Star. What does it do? It does DEATH!



És a parkolót felásták

Igen, elkezdték átalakítani a nem lebetonozott részt :D Miután távoztak 2 napig lezárták az egészet, addig tartott kitakarítani azt a ... hát ... mindent amit maguk mögött hagytak. :D

Nade, hogy legyen on is:
rwurl=https://www.youtube.com/watch?v=mOMUe26X3mo
Az egész filmet imádom, de ez a beszélgetés kegyetlen zseniális.

Sorry! My Prada’s at the cleaners! Along with my hoodie and my fuck you flip-flops, you pretentious douchebag

I like standing next to you, Sean. It makes me look so tough.



Úristen, ez mennyire jó. Igazából lehet, hogy a Se7en vagy a Fight Club népszerűbb, de szerintem ez Fincher legjobb filmje (Sorkin miatt).

Respect is not given. It's taken.



The Big Short, Steve Carell kiborul a feleségét alakító Marisa Tomeinek, hogy mennyire elbaszódott a világ és benne az emberek, záróduma:
"És mindenki úgy mászkál, mintha egy kibaszott Enya videóban lenne!"

asszonypajtással azóta is legalább heti szinten idézzük :D



De hát ez 2015-ös. :D
És még szar film is :D

;P



Kelly hősei
Vaskalap és két katonája fedezéktől fedezékig rohan a háborús övezetté változott francia városkában, amikor az egész közepén Csodabogárra lelnek aki egy kerti asztalra feltett lábbal bort ízlel...
"Üdv nektek!"
"Hát te meg mi a fenét csinálsz itt?"
"Sajtot eszem, bort iszom, és pozitív kisugárzást gyűjtök magamba."
"....?!?!"
(tagoltan, leereszkedően) "Leállt a tank. A többiek javítják."
"És te miért nem segítesz nekik?!"
"Én csak vezetem. Hogy mitől megy, nem tudom... (rövid döbbent csend után) Vau! Vauvauvau vau! Ilyen kutyát is tudok utánozni."
"Hülye" (elszalad fedezékbe).
"Nem társaságbeli ember..."



Az első idézetem. Aki nem tudja honnan van, annak bannhammer.

Meg ezek(Az utolsó cserkész):
Aktuális rosszfiú: Na mozgás befelé öreg! Most meg kell halnod. Rosszkor voltál, rossz helyen. Amúgy meg semmi bajom ám veled.
Joe Hallenbeck: Azt te csak hiszed. Megdugtam a feleséged!
Aktuális rosszfiú: Valóban? És honnan tudod, hogy a feleségem volt?
Joe Hallenbeck: Ő mondta, hogy a férje egy strici tetű, kalapban!

Benga nagy focista(a hot tubban, kora reggel, épp egy csaj fejét nyomja a víz alá az ölébe...): Nem szopik a liba!!!
Jim' Dix: Nem is jó az éhgyomorra!

Szédült Simon mondta a cukrásznak a vásáron:
Ide a sütikkel, vagy átkúrom a fejed a palánkon.

When people get too chummy with me I like to call them by the wrong name to let them know I don't really care about them. - Ron Swanson



a sérült Vaskalap megpróbálja rávenni Bazi Joe-t, hogy ahelyett, hogy hagyják magukat szétlövetni, egyezzenek meg a Tigris sofőrjével:
"Köss vele egyezséget!"
"Miféle egyezséget?"
"Megegyezős egyezséget! Lehet, hogy ő is republikánus!"



"Ez a híd még áll! (arra jön két amerikai gép és lebombázza) ...már nem áll. Látod mit tettél a negatív hullámaiddal, Moriarty?"
"Esküszöm nem én voltam! Egyfolytában csak szépen gondoltam arra a kurva hídra amióta elindultunk!"



:-) Az ég kék a víz nedves a nők titkolóznak.



Akinek Marisa Tomei a felesége, az elvesztette a jogát, hogy kiboruljon a világon.

ibi amentia latet


KMZ képe
KMZ

Az a fajta ritka és pompázatos kanca aki tényleg gyönyörűbb lesz a korral, szerintem nagymama korában is szúrnák jópáran.

Ember nem irányíthatja sorsomat; semmiképp sem olyan, aki szélirányból támad és bűzlik a fokhagymától



amúgy trú det



Tény!
Őrült dilis szerelemben pont őt megy el szurkálni steve carrel

"Look at you, hacker. A pathetic creature of meat and bone. Panting and sweating as you run through my corridors. How can you challenge a perfect immortal machine?" - Shodan



Tom, 3 dolgot jegyezzen meg öregkorára. Sose hagyjon ki egy fürdőt, pláne egy merevedést! És sose bízzon egy fingban!

Mi voltunk azok, a Vándorok.// Kik sohasem nyugszanak. / Kik sohasem haltak meg. / Kik sohasem éltek.



"Kösz, hogy működtél! Kösz hogy ilyen hülye fasz voltál, hogy bevetted! Férfi a Férfival??? Puszta ököllel? Miii a francnak koptassa az ember az öklét. Lett volna eszeed... faszfej!"
Csak is magyarul! :D
Ford Fairlane!

REWiRED - Kutyus felfedő szétszéledés - 2014-2057 © Minden Jog Fenntartva!
Virtuális valóság és Kecskeklónozó központ - Oculus MegaRift - PS21 - Mozi - 4D - Bajuszpödrés
Médiaajánlat/Borsós Brassói Árak
Rohadt Impresszum!